аішка можа і напіша табе сачыненне,
але памылкі знойдзе друкарнік
прыметнік
адносны
праскланяць слова вадохрышчанскі
як правільна пісаць і куды ставіць націск
| склон | адзіночны лік
ж. — жаночы род м. — мужчынскі род н. — ніякі род множны лік |
|---|---|
| Назоўны хто? што? |
ж.
вадо́хрышчанская
м. вадо́хрышчанскі н. вадо́хрышчанскае мн. вадо́хрышчанскія |
| Родны каго? чаго? |
ж.
вадо́хрышчанскай, вадо́хрышчанскае
м. вадо́хрышчанскага н. вадо́хрышчанскага мн. вадо́хрышчанскіх |
| Давальны каму? чаму? |
ж.
вадо́хрышчанскай
м. вадо́хрышчанскаму н. вадо́хрышчанскаму мн. вадо́хрышчанскім |
| Вінавальны каго? што? |
ж.
вадо́хрышчанскую
м. вадо́хрышчанскі (неадуш.), вадо́хрышчанскага (адуш.) н. вадо́хрышчанскае мн. вадо́хрышчанскія (неадуш.), вадо́хрышчанскіх (адуш.) |
| Творны кім? чым? |
ж.
вадо́хрышчанскай, вадо́хрышчанскаю
м. вадо́хрышчанскім н. вадо́хрышчанскім мн. вадо́хрышчанскімі |
| Месны у кім? у чым? |
ж.
вадо́хрышчанскай
м. вадо́хрышчанскім н. вадо́хрышчанскім мн. вадо́хрышчанскіх |
скарбніца
тварожнік — печаная аладка з тварагу
але ўсе кажуць сырнікДоктор Комаровский про Крещенские купания:
Сын Божий не просил вас купаться в холодной воде. Сын Божий вообще не видел ни снега, ни льда. Сын Божий принял крещение в реке Иордан, там тепло. Нигде в церковных книгах нет правила нырять в прорубь. Церковь не имеет к этому никакого отношения.
Боженьке не надо, чтоб вы погружались в холодную воду. Вы не смоете таким образом с себя грехи. Грехи по-другому смываются. Давайте делать хорошие дела. Давайте помнить о том, что прежде всего мы нужны нашим близким живыми и здоровыми.
vadochryščanski — беларуская лацінка
Слова вадохрышчанскі (націск і правільнае напісанне) падаецца ў слоўніках:
дзе паставіць націск у слове вадуцкі + часціна мовы
правапіс на базе bnkorpus.info
ліцэнзія CC BY-SA 4.0
› ва́дны (5)
(9) пу́шчанскі ‹
› Вадо́хрышча (10)
(9) лы́шчанскі ‹
› вадо́хрышча (10)
(12) дварышча́нскі ‹
› Ваду́ц (5)
(12) езяры́шчанскі ‹
› ваду́цкі (7)
(11) качышча́нскі ‹
› вады́р (5)
(11) печышча́нскі ‹
Зрабіце трохмоўныя цэннікі — і беларусам не спатрэбяцца слоўнікі.