аішка можа і напіша табе сачыненне,
але памылкі знойдзе друкарнік
прыметнік
якасны
праскланяць слова сінявата-буры
як правільна пісаць і куды ставіць націск
| склон | адзіночны лік
ж. — жаночы род м. — мужчынскі род н. — ніякі род множны лік |
|---|---|
| Назоўны хто? што? |
ж.
сінява́та-бу́рая
м. сінява́та-бу́ры н. сінява́та-бу́рае мн. сінява́та-бу́рыя |
| Родны каго? чаго? |
ж.
сінява́та-бу́рай, сінява́та-бу́рае
м. сінява́та-бу́рага н. сінява́та-бу́рага мн. сінява́та-бу́рых |
| Давальны каму? чаму? |
ж.
сінява́та-бу́рай
м. сінява́та-бу́раму н. сінява́та-бу́раму мн. сінява́та-бу́рым |
| Вінавальны каго? што? |
ж.
сінява́та-бу́рую
м. сінява́та-бу́ры (неадуш.), сінява́та-бу́рага (адуш.) н. сінява́та-бу́рае мн. сінява́та-бу́рыя (неадуш.), сінява́та-бу́рых (адуш.) |
| Творны кім? чым? |
ж.
сінява́та-бу́рай, сінява́та-бу́раю
м. сінява́та-бу́рым н. сінява́та-бу́рым мн. сінява́та-бу́рымі |
| Месны у кім? у чым? |
ж.
сінява́та-бу́рай
м. сінява́та-бу́рым н. сінява́та-бу́рым мн. сінява́та-бу́рых |
скарбніца
Хоць мяне воўкам называй, толькі штодзень барана дай.
Няхай бы чортам называлі, абы ў балота не гналі.
Не лайце лянівых, яны нічога не рабілі...
siniavata-bury — беларуская лацінка
Слова сінявата-буры (націск і правільнае напісанне) падаецца ў слоўніках:
дзе паставіць націск у слове сінявата-зялёны + часціна мовы
правапіс на базе bnkorpus.info
ліцэнзія CC BY-SA 4.0
› сіня́ва-шэ́ры (11)
(14) чарнава́та-бу́ры ‹
› сіня́васць (9)
(13) шарава́та-бу́ры ‹
› сінява́та-бе́лы (13)
(14) жаўтава́та-бу́ры ‹
› сінява́та-зялёны (15)
(13) зямлі́ста-бу́ры ‹
› сінява́та-ліло́вы (15)
(15) серабрыста-буры ‹
› сінява́та-чо́рны (14)
(10) жо́ўта-бу́ры ‹
Зрабіце трохмоўныя цэннікі — і беларусам не спатрэбяцца слоўнікі.
Шклянка — для вады. Кантовая шклянка — гранёный стакан.
Конаўка — металічная пасудзіна з ручкай для піцця вады.
Кубак — невялікая, звычайна з ручкай, пасудзіна з гліны ці фарфору для піцця (па-польску філіжанка). У ВКЛ казалі не фарфоравы, а парцалянавы кубак. Аднаразовы кубачак — одноразовый стаканчик.
Келіх — вялікая, звычайна высокая чарка для віна.
Чара — пасудзіна для піцця віна (паэтычнае слова).
Куфель, кухаль — бакал для піва. (?) куфаль
Чарка — невялікая шклянка, прызначаная для піцця спіртных напіткаў (стопка).
Кілішак — чарка на ножцы («міні-келіх»).