прыметнік
адносны
праскланяць слова шведска-фінскі
як правільна пісаць і куды ставіць націск
склон | адзіночны лік
ж. — жаночы род м. — мужчынскі род н. — ніякі род множны лік |
---|---|
Назоўны хто? што? |
ж.
шве́дска-фі́нская
м. шве́дска-фі́нскі н. шве́дска-фі́нскае мн. шве́дска-фі́нскія |
Родны каго? чаго? |
ж.
шве́дска-фі́нскай, шве́дска-фі́нскае
м. шве́дска-фі́нскага н. шве́дска-фі́нскага мн. шве́дска-фі́нскіх |
Давальны каму? чаму? |
ж.
шве́дска-фі́нскай
м. шве́дска-фі́нскаму н. шве́дска-фі́нскаму мн. шве́дска-фі́нскім |
Вінавальны каго? што? |
ж.
шве́дска-фі́нскую
м. шве́дска-фі́нскі (неадуш.), шве́дска-фі́нскага (адуш.) н. шве́дска-фі́нскае мн. шве́дска-фі́нскія (неадуш.), шве́дска-фі́нскіх (адуш.) |
Творны кім? чым? |
ж.
шве́дска-фі́нскай, шве́дска-фі́нскаю
м. шве́дска-фі́нскім н. шве́дска-фі́нскім мн. шве́дска-фі́нскімі |
Месны у кім? у чым? |
ж.
шве́дска-фі́нскай
м. шве́дска-фі́нскім н. шве́дска-фі́нскім мн. шве́дска-фі́нскіх |
скарбніца
На Бога спадзявайся, але і сам старайся.
Божа памажы, але й сам падбяжы (але і сам не ляжы).
Працуй, нябожа, то і Бог паможа.
— У вас ёсць любімыя кнігі?
— Так. 1984.
— Ого, так многа!
šviedska-finski — беларуская лацінка
Слова шведска-фінскі (націск і правільнае напісанне) падаецца ў слоўніках:
дзе паставіць націск у слове шведскі + часціна мовы
правапіс на базе bnkorpus.info
ліцэнзія CC BY-SA 4.0
› шве́дска-нарве́жскі (17)
(8) лю́сінскі ‹
› шве́дска-расі́йскі (16)
(9) бедуі́нскі ‹
› шве́дска-ру́скі (13)
(6) фі́нскі ‹
› шве́дскі (7)
(19) прыбалты́йска-фі́нскі ‹
› шве́йна-галантарэ́йны (19)
(16) белару́ска-фі́нскі ‹
› шве́йнік (7)
(14) саве́цка-фі́нскі ‹
Зрабіце трохмоўныя цэннікі — і беларусам не спатрэбяцца слоўнікі.