аішка можа і напіша табе сачыненне,
але памылкі знойдзе друкарнік

drukarnik.app

ў
і
выпіво́ха — назоўнік вы́пілаваны — прыметнік
канцэпт

выпілаванне

гэта

назоўнік
ніякі род
агульны, неадушаўлёны, неасабовы
не скарачэнне
2-е скланенне

праскланяць слова выпілаванне
як правільна пісаць і куды ставіць націск

склон адзіночны лік
множны лік
Назоўны
хто? што?
выпілава́нне

мн.  выпілава́нні
Родны
каго? чаго?
выпілава́ння

мн.  выпілава́нняў
Давальны
каму? чаму?
выпілава́нню

мн.  выпілава́нням
Вінавальны
каго? што?
выпілава́нне

мн.  выпілава́нні
Творны
кім? чым?
выпілава́ннем

мн.  выпілава́ннямі
Месны
у кім? у чым?
выпілава́нні

мн.  выпілава́ннях
Клічная форма

мн. 

арфаграфічны слоўнік

скарбніца

За высокім частаколам слівы смачнейшыя.


пішуцца разам, то-бок без прабелу:
збольшага, якраз, падчас

пісаць асобна:
на жаль

пісаць праз злучок:
то-бок


vypilavannie — беларуская лацінка

Слова выпілаванне (націск і правільнае напісанне) падаецца ў слоўніках:

назоўнік выпілаванне — у родным, давальным, творным і месным склоне

дзе паставіць націск у слове выпілоўванне + часціна мовы

выпадковае

спецпошук

правапіс на базе bnkorpus.info
ліцэнзія CC BY-SA 4.0


выпіва́ць (8)

(11) адпілава́нне

выпіво́ха (8)

(12) падпілава́нне

выпіво́ха (8)

(10) спілава́нне

вы́пілаваны (10)

(9) сілава́нне

вы́пілаваны (10)

(10) пеклава́нне

выпілавацца (11)

(9) шклава́нне


Мемчыкі

трохмоўны цэннік

Зрабіце трохмоўныя цэннікі — і беларусам не спатрэбяцца слоўнікі.

how to tell time

Шклянка — для вады. Кантовая шклянка — гранёный стакан.
Конаўка — металічная пасудзіна з ручкай для піцця вады.
Кубак — невялікая, звычайна з ручкай, пасудзіна з гліны ці фарфору для піцця (па-польску філіжанка). У ВКЛ казалі не фарфоравы, а парцалянавы кубак. Аднаразовы кубачак — одноразовый стаканчик.
Келіх — вялікая, звычайна высокая чарка для віна.
Чара — пасудзіна для піцця віна (паэтычнае слова).
Куфель, кухаль — бакал для піва. (?) куфаль
Чарка — невялікая шклянка, прызначаная для піцця спіртных напіткаў (стопка).
Кілішак — чарка на ножцы («міні-келіх»).