аішка можа і напіша табе сачыненне,
але памылкі знойдзе друкарнік
дзеяслоў
незакончанае трыванне
непераходны
зваротны
1-е спражэнне
праспрагаць дзеяслоў дэмантавацца
утварыць дзеепрыслоўе
як правільна пісаць і куды ставіць націск
| словаформы |
|
|---|---|
| Пачатковая форма |
дэмантава́цца |
| Цяперашні час 1-я асоба: я што раблю? мы што робім? 2-я асоба: ты што робіш? вы што робіце? 3-я асоба: ён-яна-яно што робіць? яны што робяць? |
я дэманту́юся мы дэманту́емся ты дэманту́ешся вы дэманту́ецеся ён, яна, яно дэманту́ецца яны дэманту́юцца |
| Прошлы час што рабіла? што рабіў? што рабілі? |
ж.
дэмантава́лася
м. дэмантава́ўся н. дэмантава́лася мн. дэмантава́ліся |
| Загадны лад 2-я асоба: ты што рабі? вы што рабіце? |
ты дэманту́йся вы дэманту́йцеся |
| Дзеепрыслоўе цяперашні час: што робячы? |
дэманту́ючыся |
| словаформы |
|
|---|---|
| Пачатковая форма |
дэманці́равацца |
| Цяперашні час 1-я асоба: я што раблю? мы што робім? 2-я асоба: ты што робіш? вы што робіце? 3-я асоба: ён-яна-яно што робіць? яны што робяць? |
я дэманці́руюся мы дэманці́руемся ты дэманці́руешся вы дэманці́руецеся ён, яна, яно дэманці́руецца яны дэманці́руюцца |
| Прошлы час што рабіла? што рабіў? што рабілі? |
ж.
дэманці́равалася
м. дэманці́раваўся н. дэманці́равалася мн. дэманці́раваліся |
| Загадны лад 2-я асоба: ты што рабі? вы што рабіце? |
ты дэманці́руйся вы дэманці́руйцеся |
| Дзеепрыслоўе цяперашні час: што робячы? |
дэманці́руючыся |
скарбніца
Смачнога!
Сыць, Божа! Сыць вам, людцы!
Смачна есці!
— Тат, а я сёння сніў, як ты мне 50 долараў даў!
— Пакінь іх сабе, сынку!
demantavacca — беларуская лацінка
Слова дэмантавацца (націск і правільнае напісанне) падаецца ў слоўніках:
дзе паставіць націск у слове дэмантаваць + часціна мовы
правапіс на базе bnkorpus.info
ліцэнзія CC BY-SA 4.0
› дэмантава́ны (11)
(11) змантавацца ‹
› дэмантава́ны (11)
(13) размантавацца ‹
› дэмантава́ны (11)
(11) умантавацца ‹
› дэмантава́ць (11)
(12) лямантавацца ‹
› дэмантава́ць (11)
(14) залямантавацца ‹
› дэманта́ж (8)
(14) палямантавацца ‹
Зрабіце трохмоўныя цэннікі — і беларусам не спатрэбяцца слоўнікі.
Давайце нарэшце запомнім.
Беларуская памяншальная форма для піва — піўцо, зафіксавана ўва ўсіх нармальных слоўніках. Не расейскае «піўко», а «піўцо». Дзякуй.
Так пісаў Бядуля, Брыль, Лужанін і г. д.
Twitter: @paczvarny