аішка можа і напіша табе сачыненне,
але памылкі знойдзе друкарнік

drukarnik.app

ў
і
павыдзіма́ны — дзеепрыметнік павыдзіра́ны — прыметнік
канцэпт

павыдзімаць

гэта

дзеяслоў
закончанае трыванне
пераходны
незваротны
1-е спражэнне

праспрагаць дзеяслоў павыдзімаць
утварыць дзеепрыслоўе
як правільна пісаць і куды ставіць націск

словаформы
Пачатковая форма
павыдзіма́ць
Будучы час
1-я асоба:
я што зраблю?
мы што зробім?
2-я асоба:
ты што зробіш?
вы што зробіце?
3-я асоба:
ён-яна-яно што зробіць?
яны што зробяць?
я  павыдзіма́ю
мы  павыдзіма́ем

ты  павыдзіма́еш
вы  павыдзіма́еце

ён, яна, яно  павыдзіма́е
яны  павыдзіма́юць
Прошлы час
што зрабіла?
што зрабіў?
што зрабілі?
ж.  павыдзіма́ла
м.  павыдзіма́ў
н.  павыдзіма́ла

мн.  павыдзіма́лі
Загадны лад
2-я асоба:
ты што зрабі?
вы што зрабіце?
ты  павыдзіма́й
вы  павыдзіма́йце
Дзеепрыслоўе
прошлы час:
што зрабіўшы?
павыдзіма́ўшы

арфаграфічны слоўнік

скарбніца

Родная зямелька — як зморанаму пасцелька.


нечаканае:
даць петуха ‘вітацца ці развітвацца з кім-н.’, ‘цвёрда абяцаць што-н.’ і інш. (ужыванне выразу суправаджаецца поціскам рукі)

ідыёмы, якія мы страцілі

pavydzimać — беларуская лацінка

Слова павыдзімаць (націск і правільнае напісанне) падаецца ў слоўніках:

дзе паставіць націск у слове павыдзірацца + часціна мовы

выпадковае

спецпошук

правапіс на базе bnkorpus.info
ліцэнзія CC BY-SA 4.0


павыдзё́ўбваць (13)

(8) удзіма́ць

павыдзіма́ны (11)

(9) выдзіма́ць

павыдзіма́ны (11)

(11) навыдзіма́ць

павыдзіра́ны (11)

(8) заніма́ць

павыдзіра́ны (11)

(8) паніма́ць

павыдзіра́цца (12)

(9) праніма́ць


Мемчыкі

трохмоўны цэннік

Зрабіце трохмоўныя цэннікі — і беларусам не спатрэбяцца слоўнікі.

how to tell time

Шклянка — для вады. Кантовая шклянка — гранёный стакан.
Конаўка — металічная пасудзіна з ручкай для піцця вады.
Кубак — невялікая, звычайна з ручкай, пасудзіна з гліны ці фарфору для піцця (па-польску філіжанка). У ВКЛ казалі не фарфоравы, а парцалянавы кубак. Аднаразовы кубачак — одноразовый стаканчик.
Келіх — вялікая, звычайна высокая чарка для віна.
Чара — пасудзіна для піцця віна (паэтычнае слова).
Куфель, кухаль — бакал для піва. (?) куфаль
Чарка — невялікая шклянка, прызначаная для піцця спіртных напіткаў (стопка).
Кілішак — чарка на ножцы («міні-келіх»).