ў
і
па-блатня́цку — прыслоўе па-блюзне́рску — прыслоўе
канцэпт

па-блышынаму

у слоўніках не сустракаецца

гэта

прыслоўе
спосаб утварэння: ад прыметніка

ступені параўнання прыслоўя па-блышынаму
як правільна пісаць і куды ставіць націск

ступень параўнання
станоўчая па-блышынаму
вышэйшая
найвышэйшая

арфаграфічны слоўнік

скарбніца

Не лічы кветачкі ўвесну, а палічы ягадкі ўвосень.
Па кветках яблыкаў не лічы.


Мілы браце!
У чужой хаце
Не нажыць табе багацця.

Якуб Колас пра айцішнікаў, што пайшлі ў прочкі

pa-blyšynamu — беларуская лацінка

У СЛОЎНІКАХ НЯМА

дзе паставіць націск у слове па-блюзнерску + часціна мовы

выпадковае

спецпошук

правапіс на базе bnkorpus.info
ліцэнзія CC BY-SA 4.0


па-бла́зенску (12)

(11) па-бычы́наму

па-блазне́рску (13)

(11) па-сашынаму

па-блатня́цку (12)

(12) па-птушы́наму

па-блюзне́рску (13)

(11) па-мышы́наму

па-бо́жаску (10)

(15) па-тэатра́льнаму

па-бо́ску (8)

(13) па-аўра́льнаму


Мемчыкі

трохмоўны цэннік

Зрабіце трохмоўныя цэннікі — і беларусам не спатрэбяцца слоўнікі.

how to tell time

Шклянка — для вады. Кантовая шклянка — гранёный стакан.
Конаўка — металічная пасудзіна з ручкай для піцця вады.
Кубак — невялікая, звычайна з ручкай, пасудзіна з гліны ці фарфору для піцця (па-польску філіжанка). У ВКЛ казалі не фарфоравы, а парцалянавы кубак. Аднаразовы кубачак — одноразовый стаканчик.
Келіх — вялікая, звычайна высокая чарка для віна.
Чара — пасудзіна для піцця віна (паэтычнае слова).
Куфель, кухаль — бакал для піва. (?) куфаль
Чарка — невялікая шклянка, прызначаная для піцця спіртных напіткаў (стопка).
Кілішак — чарка на ножцы («міні-келіх»).