аішка можа і напіша табе сачыненне,
але памылкі знойдзе друкарнік

drukarnik.app

ў
і
іўдзе́йскі — прыметнік іўдзе́я-хрысція́нскі — прыметнік
канцэпт

іўдзейства

гэта

назоўнік
ніякі род
агульны, неадушаўлёны, неасабовы
не скарачэнне
2-е скланенне

праскланяць слова іўдзейства
як правільна пісаць і куды ставіць націск

склон адзіночны лік
множны лік
Назоўны
хто? што?
іўдзе́йства

мн.  іўдзе́йствы
Родны
каго? чаго?
іўдзе́йства

мн.  іўдзе́йстваў
Давальны
каму? чаму?
іўдзе́йству

мн.  іўдзе́йствам
Вінавальны
каго? што?
іўдзе́йства

мн.  іўдзе́йствы
Творны
кім? чым?
іўдзе́йствам

мн.  іўдзе́йствамі
Месны
у кім? у чым?
іўдзе́йстве

мн.  іўдзе́йствах
Клічная форма

мн. 
склон адзіночны лік
множны лік
Назоўны
хто? што?
іудзе́йства

мн.  іудзе́йствы
Родны
каго? чаго?
іудзе́йства

мн.  іудзе́йстваў
Давальны
каму? чаму?
іудзе́йству

мн.  іудзе́йствам
Вінавальны
каго? што?
іудзе́йства

мн.  іудзе́йствы
Творны
кім? чым?
іудзе́йствам

мн.  іудзе́йствамі
Месны
у кім? у чым?
іудзе́йстве

мн.  іудзе́йствах
Клічная форма

мн. 

арфаграфічны слоўнік

скарбніца

Ды што вам гаварыць, трашчоткам, — стары чамусьці раззлаваўся, махнуў рукой і лёг на печы. (Шамякін)

што такое трашчотка

— Што можа быць больш агідным, чым адкусіць яблык і ўбачыць там чарвяка?
— Адкусіць яблык і ўбачыць там палову чарвяка!..


iŭdziejstva — беларуская лацінка

Слова іўдзейства (націск і правільнае напісанне) падаецца ў слоўніках:

назоўнік іўдзейства — у родным, давальным, творным і месным склоне

дзе паставіць націск у слове іўдзеяхрысціянства + часціна мовы

выпадковае

спецпошук

правапіс на базе bnkorpus.info
ліцэнзія CC BY-SA 4.0


іўдзе́й (6)

(12) ліхадзе́йства

іўдзе́йка (8)

(11) гардзе́йства

іўдзе́йскі (9)

(10) судзе́йства

іўдзе́я-хрысція́нскі (18)

(9) лаке́йства

іўдзеяхрысція́нскі (17)

(9) сяме́йства

іўдзеяхрысція́нства (18)

(12) надсяме́йства


Мемчыкі

трохмоўны цэннік

Зрабіце трохмоўныя цэннікі — і беларусам не спатрэбяцца слоўнікі.

піўцо

Давайце нарэшце запомнім.
Беларуская памяншальная форма для піва — піўцо, зафіксавана ўва ўсіх нармальных слоўніках. Не расейскае «піўко», а «піўцо». Дзякуй.
Так пісаў Бядуля, Брыль, Лужанін і г. д.
Twitter: @paczvarny