аішка можа і напіша табе сачыненне,
але памылкі знойдзе друкарнік
| склон | адзіночны лік
ж. — жаночы род м. — мужчынскі род н. — ніякі род множны лік |
|---|---|
| Назоўны хто? што? |
ж.
бібле́йная
м. бібле́йны н. бібле́йнае мн. бібле́йныя |
| Родны каго? чаго? |
ж.
бібле́йнай, бібле́йнае
м. бібле́йнага н. бібле́йнага мн. бібле́йных |
| Давальны каму? чаму? |
ж.
бібле́йнай
м. бібле́йнаму н. бібле́йнаму мн. бібле́йным |
| Вінавальны каго? што? |
ж.
бібле́йную
м. бібле́йны (неадуш.), бібле́йнага (адуш.) н. бібле́йнае мн. бібле́йныя (неадуш.), бібле́йных (адуш.) |
| Творны кім? чым? |
ж.
бібле́йнай, бібле́йнаю
м. бібле́йным н. бібле́йным мн. бібле́йнымі |
| Месны у кім? у чым? |
ж.
бібле́йнай
м. бібле́йным н. бібле́йным мн. бібле́йных |
скарбніца
(а) бо́жухна! (у значэнні выклічніка) — выказвае здзіўленне, радасць, абурэнне і пад.
It takes two years to learn to speak and sixty to learn to keep quiet.
Чалавеку трэба два гады, каб навучыцца гаварыць, і шэсцьдзясят, каб навучыцца маўчаць.
bibliejny — беларуская лацінка
Слова біблейны (націск і правільнае напісанне) падаецца ў слоўніках:
дзе паставіць націск у слове біблейска-багаслоўскі + часціна мовы
правапіс на базе bnkorpus.info
ліцэнзія CC BY-SA 4.0
› бібкале́ктар (11)
(7) рале́йны ‹
› біблеі́зм (8)
(8) трале́йны ‹
› біблеі́ст (8)
(10) петрале́йны ‹
› бібле́йска-багасло́ўскі (21)
(10) асамбле́йны ‹
› бібле́йскі (9)
(6) гле́йны ‹
› бібліё́граф (10)
(7) келе́йны ‹
Зрабіце трохмоўныя цэннікі — і беларусам не спатрэбяцца слоўнікі.