прыметнік
адносны
праскланяць слова навукова-гістарычны
як правільна пісаць і куды ставіць націск
склон | адзіночны лік
ж. — жаночы род м. — мужчынскі род н. — ніякі род множны лік |
---|---|
Назоўны хто? што? |
ж.
навуко́ва-гістары́чная
м. навуко́ва-гістары́чны н. навуко́ва-гістары́чнае мн. навуко́ва-гістары́чныя |
Родны каго? чаго? |
ж.
навуко́ва-гістары́чнай, навуко́ва-гістары́чнае
м. навуко́ва-гістары́чнага н. навуко́ва-гістары́чнага мн. навуко́ва-гістары́чных |
Давальны каму? чаму? |
ж.
навуко́ва-гістары́чнай
м. навуко́ва-гістары́чнаму н. навуко́ва-гістары́чнаму мн. навуко́ва-гістары́чным |
Вінавальны каго? што? |
ж.
навуко́ва-гістары́чную
м. навуко́ва-гістары́чны (неадуш.), навуко́ва-гістары́чнага (адуш.) н. навуко́ва-гістары́чнае мн. навуко́ва-гістары́чныя (неадуш.), навуко́ва-гістары́чных (адуш.) |
Творны кім? чым? |
ж.
навуко́ва-гістары́чнай, навуко́ва-гістары́чнаю
м. навуко́ва-гістары́чным н. навуко́ва-гістары́чным мн. навуко́ва-гістары́чнымі |
Месны у кім? у чым? |
ж.
навуко́ва-гістары́чнай
м. навуко́ва-гістары́чным н. навуко́ва-гістары́чным мн. навуко́ва-гістары́чных |
скарбніца
Без жонкі не банкет, а без хлеба не абед.
1. Шукаеш беларускі адпаведнік.
2. Глядзіш у слоўнік.
3. Беларускае слова гучыць як расейскае.
4. Крывішся.
5. Пачынаеш новую ітэрацыю.
Гэтак выглядае бздура.
Са словам «бздура» вы чамусьці так не робіце.
І са словам «ітэрацыя» таксама.
Каб спыніць твае пакуты:
3. Насамрэч расейскае слова гучыць як беларускае. Ідзі далей.
navukova-histaryčny — беларуская лацінка
Слова навукова-гістарычны (націск і правільнае напісанне) падаецца ў слоўніках:
дзе паставіць націск у слове навукова-даведачны + часціна мовы
правапіс на базе bnkorpus.info
ліцэнзія CC BY-SA 4.0
› навуко́ва-вытво́рчы (17)
(11) асертары́чны ‹
› навуко́ва-выхава́ўчы (18)
(15) азёрна-ста́рычны ‹
› навуко́ва-гаспада́рчы (19)
(10) гістары́чны ‹
› навуко́ва-даве́дачны (18)
(20) грама́дска-гістары́чны ‹
› навуко́ва-дасле́дчы (17)
(22) хрысція́нска-гістары́чны ‹
› навуко́ва-дасле́дчыцкі (20)
(21) філасо́фска-гістары́чны ‹
Зрабіце трохмоўныя цэннікі — і беларусам не спатрэбяцца слоўнікі.