ў
і
судо́ва-адміністрацы́йны — прыметнік судо́ва-аўтатэхні́чны — прыметнік
канцэпт

судова-арбітражны

гэта

прыметнік
адносны

праскланяць слова судова-арбітражны
як правільна пісаць і куды ставіць націск

склон адзіночны лік
  ж. — жаночы род
  м. — мужчынскі род
  н. — ніякі род
множны лік
Назоўны
хто? што?
ж.  судо́ва-арбітра́жная
м.  судо́ва-арбітра́жны
н.  судо́ва-арбітра́жнае

мн.  судо́ва-арбітра́жныя
Родны
каго? чаго?
ж.  судо́ва-арбітра́жнай, судо́ва-арбітра́жнае
м.  судо́ва-арбітра́жнага
н.  судо́ва-арбітра́жнага

мн.  судо́ва-арбітра́жных
Давальны
каму? чаму?
ж.  судо́ва-арбітра́жнай
м.  судо́ва-арбітра́жнаму
н.  судо́ва-арбітра́жнаму

мн.  судо́ва-арбітра́жным
Вінавальны
каго? што?
ж.  судо́ва-арбітра́жную
м.  судо́ва-арбітра́жны (неадуш.), судо́ва-арбітра́жнага (адуш.)
н.  судо́ва-арбітра́жнае

мн.  судо́ва-арбітра́жныя (неадуш.), судо́ва-арбітра́жных (адуш.)
Творны
кім? чым?
ж.  судо́ва-арбітра́жнай, судо́ва-арбітра́жнаю
м.  судо́ва-арбітра́жным
н.  судо́ва-арбітра́жным

мн.  судо́ва-арбітра́жнымі
Месны
у кім? у чым?
ж.  судо́ва-арбітра́жнай
м.  судо́ва-арбітра́жным
н.  судо́ва-арбітра́жным

мн.  судо́ва-арбітра́жных

арфаграфічны слоўнік

скарбніца

Ды што вам гаварыць, трашчоткам, — стары чамусьці раззлаваўся, махнуў рукой і лёг на печы. (Шамякін)

што такое трашчотка

Бачыла парачку, яны былі на прабежцы, трымаліся за рукі — і гэта дало мне надзею, што аднойчы я сустрэну каго-небудзь, з кім мы зможам разам такія парачкі ненавідзець.


sudova-arbitražny — беларуская лацінка

Слова судова-арбітражны (націск і правільнае напісанне) падаецца ў слоўніках:

дзе паставіць націск у слове судова-аўтатэхнічны + часціна мовы

выпадковае

спецпошук

правапіс на базе bnkorpus.info
ліцэнзія CC BY-SA 4.0


су́днік (6)

(13) паўнаметражны

су́дны (5)

(13) поўнаметра́жны

судо́ва-адміністрацы́йны (22)

(10) арбітра́жны

судо́ва-аўтатэхні́чны (19)

(15) дзяржарбітра́жны

судо́ва-балісты́чны (17)

(8) вітра́жны

судо́ва-медыцы́нскі (17)

(8) літра́жны


Мемчыкі

трохмоўны цэннік

Зрабіце трохмоўныя цэннікі — і беларусам не спатрэбяцца слоўнікі.

бачу беларускае - купляю