у слоўніках не сустракаецца
гэтадзеяслоў
незакончанае трыванне
пераходны
незваротны
1-е спражэнне
праспрагаць дзеяслоў клікаць
утварыць дзеепрыслоўе
як правільна пісаць і куды ставіць націск
словаформы |
|
---|---|
Пачатковая форма |
клі́каць |
Цяперашні час 1-я асоба: я што раблю? мы што робім? 2-я асоба: ты што робіш? вы што робіце? 3-я асоба: ён-яна-яно што робіць? яны што робяць? |
я клі́каю мы клі́каем ты клі́каеш вы клі́каеце ён, яна, яно клі́кае яны клі́каюць |
Прошлы час што рабіла? што рабіў? што рабілі? |
ж.
клі́кала
м. клі́каў н. клі́кала мн. клі́калі |
Загадны лад 2-я асоба: ты што рабі? вы што рабіце? |
ты клі́кай вы клі́кайце |
Дзеепрыслоўе цяперашні час: што робячы? |
клі́каючы |
скарбніца
Хто ўлетку цяньку шукае, той узімку галадае.
Не бульбасрач, а цудоўнае беларускае слова «дыскусія».
klikać — беларуская лацінка
У СЛОЎНІКАХ НЯМА
дзе паставіць націск у слове клікнуць + часціна мовы
правапіс на базе bnkorpus.info
ліцэнзія CC BY-SA 4.0
› клі́каны (7)
(9) спілі́каць ‹
› клікацца (8)
(8) цілі́каць ‹
› клікацца (8)
(10) зацілі́каць ‹
› клі́кер (6)
(8) акліка́ць ‹
› клі́кнуты (8)
(9) даклікаць ‹
› клі́кнуты (8)
(9) заклі́каць ‹
Зрабіце трохмоўныя цэннікі — і беларусам не спатрэбяцца слоўнікі.
Шклянка — для вады. Кантовая шклянка — гранёный стакан.
Конаўка — металічная пасудзіна з ручкай для піцця вады.
Кубак — невялікая, звычайна з ручкай, пасудзіна з гліны ці фарфору для піцця (па-польску філіжанка). У ВКЛ казалі не фарфоравы, а парцалянавы кубак. Аднаразовы кубачак — одноразовый стаканчик.
Келіх — вялікая, звычайна высокая чарка для віна.
Чара — пасудзіна для піцця віна (паэтычнае слова).
Куфель, кухаль — бакал для піва. (?) куфаль
Чарка — невялікая шклянка, прызначаная для піцця спіртных напіткаў (стопка).
Кілішак — чарка на ножцы («міні-келіх»).