аішка можа і напіша табе сачыненне,
але памылкі знойдзе друкарнік
прыслоўе
ступені параўнання прыслоўя кумільгам
як правільна пісаць і куды ставіць націск
| ступень параўнання |
|
|---|---|
| станоўчая | ку́мільгам |
| вышэйшая | — |
| найвышэйшая | — |
скарбніца
Як клічуць, так і адклікаюцца.
— У Чужых ёсць facehugger — гэта тварацап. А ці ёсць сракацап?
— Ёсць. Гэта я.
kumiĺham — беларуская лацінка
Слова кумільгам (націск і правільнае напісанне) падаецца ў слоўніках:
дзе паставіць націск у слове кумільгом + часціна мовы
правапіс на базе bnkorpus.info
ліцэнзія CC BY-SA 4.0
› куме́каць (8)
(9) во́мельгам ‹
› ку́менька (8)
(9) ко́мельгам ‹
› ку́мжа (5)
(9) во́мільгам ‹
› кумільга́нне (11)
(9) на́кульгам ‹
› кумільго́м (9)
(5) ця́гам ‹
› кумінгтані́т (11)
(5) ця́гам ‹
Зрабіце трохмоўныя цэннікі — і беларусам не спатрэбяцца слоўнікі.
Шклянка — для вады. Кантовая шклянка — гранёный стакан.
Конаўка — металічная пасудзіна з ручкай для піцця вады.
Кубак — невялікая, звычайна з ручкай, пасудзіна з гліны ці фарфору для піцця (па-польску філіжанка). У ВКЛ казалі не фарфоравы, а парцалянавы кубак. Аднаразовы кубачак — одноразовый стаканчик.
Келіх — вялікая, звычайна высокая чарка для віна.
Чара — пасудзіна для піцця віна (паэтычнае слова).
Куфель, кухаль — бакал для піва. (?) куфаль
Чарка — невялікая шклянка, прызначаная для піцця спіртных напіткаў (стопка).
Кілішак — чарка на ножцы («міні-келіх»).