аішка можа і напіша табе сачыненне,
але памылкі знойдзе друкарнік
| ступень параўнання |
|
|---|---|
| станоўчая | убо́к |
| вышэйшая | — |
| найвышэйшая | — |
скарбніца
Усё жыццё авечка ваўкоў баялася, а з'еў яе пастух.
грузінская прыказка— Тут напісана, што з папярэдняга месца працы вас звольнілі за тое, што вы памянялі ваду ў кулеры. Як такое магчыма?
— Я памяняў яе на віно.
ubok — беларуская лацінка
Слова убок (націск і правільнае напісанне) падаецца ў слоўніках:
дзе паставіць націск у слове уброд + часціна мовы
правапіс на базе bnkorpus.info
ліцэнзія CC BY-SA 4.0
› убо́істы (7)
(6) абібо́к ‹
› убо́йны (6)
(5) хібо́к ‹
› убо́йны (6)
(6) гарбо́к ‹
› убо́льшыцца (10)
(5) дубо́к ‹
› убо́р (4)
(5) зубо́к ‹
› убо́рачна-лушчы́льны (18)
(5) зубо́к ‹
Зрабіце трохмоўныя цэннікі — і беларусам не спатрэбяцца слоўнікі.
Шклянка — для вады. Кантовая шклянка — гранёный стакан.
Конаўка — металічная пасудзіна з ручкай для піцця вады.
Кубак — невялікая, звычайна з ручкай, пасудзіна з гліны ці фарфору для піцця (па-польску філіжанка). У ВКЛ казалі не фарфоравы, а парцалянавы кубак. Аднаразовы кубачак — одноразовый стаканчик.
Келіх — вялікая, звычайна высокая чарка для віна.
Чара — пасудзіна для піцця віна (паэтычнае слова).
Куфель, кухаль — бакал для піва. (?) куфаль
Чарка — невялікая шклянка, прызначаная для піцця спіртных напіткаў (стопка).
Кілішак — чарка на ножцы («міні-келіх»).