назоўнік
жаночы род
агульны, неадушаўлёны, неасабовы
не скарачэнне
1-е скланенне
праскланяць слова кальчужка
як правільна пісаць і куды ставіць націск
склон | адзіночны лік множны лік |
---|---|
Назоўны хто? што? |
кальчу́жка мн. кальчу́жкі |
Родны каго? чаго? |
кальчу́жкі мн. кальчу́жак |
Давальны каму? чаму? |
кальчу́жцы мн. кальчу́жкам |
Вінавальны каго? што? |
кальчу́жку мн. кальчу́жкі |
Творны кім? чым? |
кальчу́жкай, кальчу́жкаю мн. кальчу́жкамі |
Месны у кім? у чым? |
кальчу́жцы мн. кальчу́жках |
Клічная форма | — мн. — |
скарбніца
Як клічуць, так і адклікаюцца.
Мужчыны павінны радавацца, што жанчыны хочуць раўнапраўя, а не адплаты.
kaĺčužka — беларуская лацінка
Слова кальчужка (націск і правільнае напісанне) падаецца ў слоўніках:
назоўнік кальчужка — у родным, давальным, творным і месным склоне
дзе паставіць націск у слове кальчужнік + часціна мовы
правапіс на базе bnkorpus.info
ліцэнзія CC BY-SA 4.0
› кальчугавы (10)
(5) чу́жка ‹
› кальчугалюмі́ніевы (17)
(9) п'янчу́жка ‹
› кальчугалюмі́ній (15)
(9) п'янчу́жка ‹
› кальчу́жнік (10)
(5) жы́жка ‹
› кальчу́жны (9)
(5) лы́жка ‹
› кальчу́нскі (10)
(6) глы́жка ‹
Зрабіце трохмоўныя цэннікі — і беларусам не спатрэбяцца слоўнікі.
Шклянка — для вады (кантовая шклянка — гранёный стакан).
Конаўка — металічная пасудзіна з ручкай для піцця вады.
Кубак — невялікая, звычайна з ручкай, пасудзіна з гліны ці фарфору для піцця (па-польску філіжанка). У ВКЛ казалі не фарфоравы, а парцалянавы кубак.
Келіх — вялікая, звычайна высокая чарка для віна.
Чара — пасудзіна для піцця віна (паэтычнае слова).
Куфель і кухаль — бакал для піва.
Чарка, стопка — невялікая шклянка, часта на ножцы (кілішак), прызначаная для піцця спіртных напіткаў. Шкляначка-адбіраначка, абдзіралачка.